recibir


recibir
v.
1 to receive.
recibió un golpe en la cabeza he was hit on the head, he took a blow to the head
estoy recibiendo clases de piano I'm having o taking piano classes
reciba mi más cordial o sincera felicitación (Formal) please accept my sincere congratulations
Ellos reciben monedas They receive coins.
Ella recibe el reconocimiento She received=accepted the acknowledgement.
2 to receive (persona, visita).
lo recibieron con un cálido aplauso he was received with a warm round of applause
3 to meet.
4 to get (captar) (ondas de radio, televisión).
aquí no recibimos la CNN we don't get CNN here
5 to hold surgery (atender visitas) (médico, dentista).
6 to welcome, to give a reception to, to receive.
Ellos recibieron a Ricardo They welcomed Richard.
* * *
recibir
verbo transitivo
1 (gen) to receive
el ministro nos recibió a las diez the minister received us at ten o'clock
2 (invitados) to entertain
3 (salir al encuentro) to meet
nos recibió en la puerta he met us at the door
4 (acoger) to welcome, receive
recibió su ofrecimiento con alegría his offer was welcomed enthusiastically
\
FRASEOLOGÍA
recibe un abrazo de (en carta) best wishes from, lots of love from
recibí (factura) received
recibir una negativa to be refused, meet with a refusal
* * *
verb
1) to receive
2) get
3) welcome
4) entertain
* * *
1. VT
1) (=ser beneficiario de)
a) [+ dinero, apoyo, llamada, noticias] to receive, get; [+ ayuda, homenaje] to receive

recibirán una compensación económica — they'll get compensation, they will receive financial compensation más frm

he recibido del Sr Gómez la cantidad de ... [en recibo] received from Sr Gómez the sum of ...

¿recibiste mi carta? — did you get my letter?

estamos a la espera de recibir más mercancía — we're waiting for some new stock to arrive

recibió el premio a la mejor película extranjera — it won the prize for best foreign film

recibió la orden de vender las acciones — he was instructed to sell the shares

no reciben bien el Canal 8 — the reception is not very good on Channel 8

"mensaje recibido" — (Radio) "message received"

recibir asistencia médica — to receive medical assistance, be given medical assistance

recibir el calificativo de — to be labelled (as)

recibir el nombre de — frm (=llamarse) to be called; [al nacer] to be named

b) [lago, río, mar]

el río recibe las aguas de numerosos afluentes — a great many tributaries flow into the river

2) (=sufrir) [+ susto] to get

recibió un susto tremendo — she got a terrible shock

recibir un disparo — to be shot

recibir un golpe — to be hit, be struck

3) [+ persona]
a) (=acoger) to welcome

estaba en la puerta para recibir a los invitados — she was at the door to welcome the guests

los recibieron muy mal — they were given a very poor welcome

nos recibieron con gran alegría — they gave us a very warm welcome

recibía a sus invitados en el salón — she entertained her guests in the drawing room

ir a recibir a algn — to meet sb

fueron a recibirlos a la estación — they went to meet them at the station

salieron a recibirlos al jardín — they received them in the garden

b) [para reunión, entrevista] [gen] to see; [formalmente] to receive

el doctor lo recibirá enseguida — the doctor will see you in a moment

el rey se negó a recibirlos — the king refused to receive them

hoy no puede recibir visitas — she can't receive visitors today

no se les permite recibir visitas de sus familiares — they are not allowed family visits

c) [en el matrimonio] to take

la recibió por esposa — he took her as o for his wife

4) (Taur)

recibir al toro — to meet the bull's charge

5) (=aceptar) [+ propuesta, sugerencia] to receive

la oferta fue mal recibida — the offer was badly received

6) [en correspondencia]

recibe un fuerte abrazo de tus padres — lots of love from Mum and Dad

reciba un saludo de ... — yours sincerely ...

recibe mi más sincera felicitación — my sincerest congratulations

7) (=sostener) [+ peso] to bear

estas paredes reciben el peso de la casa — these are load-bearing walls

2. VI
1) frm [en casa] (=tener invitados) to entertain; (=tener visitas) to receive visitors

reciben mucho en casa — they entertain a lot

la baronesa solo puede recibir los lunes — the baroness is only at home on Mondays, the baroness can only receive visitors on Mondays

2) [médico] to see patients

el dentista no recibe los viernes — the dentist doesn't see patients on Fridays

3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) <carta/paquete> to receive, get; <mercancías> to receive

recibió muchos regalos — she got lots of gifts

¿han recibido el libro que pedí? — has the book I ordered come in yet?

b) (Rad, TV) to receive
c) <ayuda/llamada/oferta> to receive

¿recibiste mi recado? — did you get my message?

ha recibido orden de ... — he has been ordered o he has received orders to...

recibió muchas demostraciones de afecto — people showed her a great deal of kindness

recibe el nombre de ... — it is called ...

reciba un atento saludo de ... — (Corresp) sincerely yours (AmE), yours faithfully/sincerely (BrE)

recibe un fuerte abrazo... — (Corresp) best wishes

reciba nuestra más cordial felicitación — (frml) please accept our warmest congratulations (frml)

2) <persona/visita> to receive

recibir a alguien con los brazos abiertos — to welcome somebody with open arms

van a ir a recibirlo — they are going to meet him

el encargado la recibirá enseguida — the manager will see you right away

3) (acoger) <propuesta/oferta> (+ compl) to receive

recibieron la sugerencia fríamente — the suggestion met with o received a cold reception

4) <peso/carga> to support
2.
recibir vi

recibe los jueves — she sees o receives visitors on Thursdays

el doctor no recibe hoy — the doctor does not have office hours (AmE) o (BrE) surgery today

3.
recibirse v pron (AmL) (Educ) to graduate

recibirse de algo — to qualify as something

* * *
= get, greet, receive, garner, intake.
Ex. DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.
Ex. New editions of DC are invariably greeted with cries of horror by libraries faced with this problem.
Ex. If you receive a large number of titles on you initial search, you can narrow your search by using qualifiers.
Ex. The serials file contains a large number of titles, not only contributed by members, but also garnered from other sources.
Ex. As a general rule of thumb, you want front and side fans to intake, rear and top to exhaust.
----
* los que no han recibido formación específica = uninstructed, the.
* persona que recibe asesoramiento = counselee.
* recibir apoyo = receive + support, attract + support.
* recibir atención = enjoy + attention, receive + attention, receive + note, command + attention, gain + attention.
* recibir bien = welcome.
* recibir bien una iniciativa = welcome + initiative.
* recibir críticas muy favorables = receive + rave reviews.
* recibir donaciones = attract + donation.
* recibir duras críticas = take + a pounding, take + a beating.
* recibir elogio = get + tap on the shoulder.
* recibir elogios = win + accolade.
* recibir el visto bueno = meet with + approval.
* recibir facturas = invoice.
* recibir gratis = get + free.
* recibir importancia = enjoy + prominence.
* recibir la confianza (de Alguien) = receive + credibility.
* recibir lo que Uno se merece = get + Posesivo + just rewards, get + Posesivo + due(s).
* recibir mala prensa = acquire + a bad name.
* recibir noticias de = hear from.
* recibir notificación = receive + notice.
* recibir opiniones diversas = receive + mixed reviews.
* recibir pago = receive + payment.
* recibir + Posesivo + visto bueno = meet + Posesivo + approval.
* recibir preparación = undergo + training.
* recibir publicidad = receive + publicity.
* recibir recompensa = receive + reward.
* recibir reconocimiento = find + recognition.
* recibirse = be receivable.
* recibirse con una reacción + Adjetivo = meet with + Adjetivo + reaction.
* recibir un aluvión de = deluge with.
* recibir una paliza = take + a pounding, take + a beating.
* recibir una pensión = draw + a pension.
* recibir un golpe = take + a hit.
* recibir un premio = receive + award, earn + an award.
* recibir un trato justo = treat + fairly.
* volver a recibir financiación = re-fund.
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) <carta/paquete> to receive, get; <mercancías> to receive

recibió muchos regalos — she got lots of gifts

¿han recibido el libro que pedí? — has the book I ordered come in yet?

b) (Rad, TV) to receive
c) <ayuda/llamada/oferta> to receive

¿recibiste mi recado? — did you get my message?

ha recibido orden de ... — he has been ordered o he has received orders to...

recibió muchas demostraciones de afecto — people showed her a great deal of kindness

recibe el nombre de ... — it is called ...

reciba un atento saludo de ... — (Corresp) sincerely yours (AmE), yours faithfully/sincerely (BrE)

recibe un fuerte abrazo... — (Corresp) best wishes

reciba nuestra más cordial felicitación — (frml) please accept our warmest congratulations (frml)

2) <persona/visita> to receive

recibir a alguien con los brazos abiertos — to welcome somebody with open arms

van a ir a recibirlo — they are going to meet him

el encargado la recibirá enseguida — the manager will see you right away

3) (acoger) <propuesta/oferta> (+ compl) to receive

recibieron la sugerencia fríamente — the suggestion met with o received a cold reception

4) <peso/carga> to support
2.
recibir vi

recibe los jueves — she sees o receives visitors on Thursdays

el doctor no recibe hoy — the doctor does not have office hours (AmE) o (BrE) surgery today

3.
recibirse v pron (AmL) (Educ) to graduate

recibirse de algo — to qualify as something

* * *
= get, greet, receive, garner, intake.

Ex: DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.

Ex: New editions of DC are invariably greeted with cries of horror by libraries faced with this problem.
Ex: If you receive a large number of titles on you initial search, you can narrow your search by using qualifiers.
Ex: The serials file contains a large number of titles, not only contributed by members, but also garnered from other sources.
Ex: As a general rule of thumb, you want front and side fans to intake, rear and top to exhaust.
* los que no han recibido formación específica = uninstructed, the.
* persona que recibe asesoramiento = counselee.
* recibir apoyo = receive + support, attract + support.
* recibir atención = enjoy + attention, receive + attention, receive + note, command + attention, gain + attention.
* recibir bien = welcome.
* recibir bien una iniciativa = welcome + initiative.
* recibir críticas muy favorables = receive + rave reviews.
* recibir donaciones = attract + donation.
* recibir duras críticas = take + a pounding, take + a beating.
* recibir elogio = get + tap on the shoulder.
* recibir elogios = win + accolade.
* recibir el visto bueno = meet with + approval.
* recibir facturas = invoice.
* recibir gratis = get + free.
* recibir importancia = enjoy + prominence.
* recibir la confianza (de Alguien) = receive + credibility.
* recibir lo que Uno se merece = get + Posesivo + just rewards, get + Posesivo + due(s).
* recibir mala prensa = acquire + a bad name.
* recibir noticias de = hear from.
* recibir notificación = receive + notice.
* recibir opiniones diversas = receive + mixed reviews.
* recibir pago = receive + payment.
* recibir + Posesivo + visto bueno = meet + Posesivo + approval.
* recibir preparación = undergo + training.
* recibir publicidad = receive + publicity.
* recibir recompensa = receive + reward.
* recibir reconocimiento = find + recognition.
* recibirse = be receivable.
* recibirse con una reacción + Adjetivo = meet with + Adjetivo + reaction.
* recibir un aluvión de = deluge with.
* recibir una paliza = take + a pounding, take + a beating.
* recibir una pensión = draw + a pension.
* recibir un golpe = take + a hit.
* recibir un premio = receive + award, earn + an award.
* recibir un trato justo = treat + fairly.
* volver a recibir financiación = re-fund.

* * *
recibir [I1 ]
vt
A
1 ‹carta/paquete› to receive, get; ‹mercancías› to receive
recibió muchos regalos para su cumpleaños she got lots of birthday gifts
recibió el premio en nombre de su hijo he accepted o received the prize on behalf of his son
las solicitudes se reciben en horario de oficina applications will only be accepted during office hours
recibí del Sr Contreras la cantidad de … received from Mr Contreras the sum of …
2 (Rad, TV) to receive
3 ‹ayuda/llamada/oferta› to receive
¿no recibiste mi recado? didn't you get my message?
ha recibido orden de desalojar el local he has been ordered to o he has received an order to vacate the premises
¿han recibido el libro que pedí? has the book I ordered come in yet?
han recibido ayuda de varios organismos privados they have received help from o have been given help by various private organizations
desde que estoy aquí no he recibido más que disgustos I've had nothing but trouble since I came here
ha recibido muchas demostraciones de afecto people have shown her a great deal of kindness
las plantas de esta familia reciben el nombre de … plants belonging to this family are called …
reciba un atento saludo de … (Corresp) sincerely yours (AmE), yours faithfully/sincerely (BrE)
recibe un fuerte abrazo de tu amigo (Corresp) best wishes, all the best (colloq)
reciba nuestra más cordial felicitación (frml); please accept our warmest congratulations (frml)
recibir la comunión to receive o take communion
B ‹persona/visita› to receive
nos recibieron con los brazos abiertos they welcomed us with open arms
salió a recibir a los invitados she went out to greet o receive the guests
van a ir a recibirlo al aeropuerto they are going to meet him at the airport
los recibió en el salón she saw o entertained o received them in the sitting room
el encargado la recibirá enseguida the manager will see you right away
no recibe visitas she's not receiving visitors
recibió al toro de rodillas he met o received the bull on his knees
C (acoger) ‹propuesta/oferta› (+ compl) to receive
recibió tu propuesta con entusiasmo she welcomed your proposal, she received your proposal enthusiastically
recibieron su sugerencia fríamente her suggestion met with o received a cold reception, her suggestion was received coldly
D ‹peso/carga› to support
■ recibir
vi
recibe los jueves y los viernes she sees o receives visitors on Thursdays and Fridays
el doctor no recibe hoy the doctor does not have office hours (AmE) o (BrE) surgery today
recibirse
v pron
(AmL) (Educ) to graduate
acaba de recibirse she has just graduated o got her degree
recibirse DE algo to qualify AS sth
se recibió de abogado/médico he qualified as a lawyer/doctor
* * *

 

recibir (conjugate recibir) verbo transitivo (en general) to receive;
recibió muchos regalos she got lots of gifts;

reciba un atento saludo de … (Corresp) sincerely yours (AmE), yours faithfully/sincerely (BrE);
recibir a algn con los brazos abiertos to welcome sb with open arms;
van a ir a recibirlo they are going to meet him;
el encargado la recibirá enseguida the manager will see you right away
recibirse verbo pronominal (AmL) (Educ) to graduate;
recibirse de algo to qualify as sth
recibir
I verbo transitivo
1 (un regalo, llamada, etc) to receive, get: recibieron una mala noticia, they were given some bad news
recibió un golpe en la espalda, he was hit on the back
(un premio) to win
2 (en el despacho) to receive
(acoger) to welcome
(en el aeropuerto, etc) to meet
3 (un consejo) no le gusta recibir consejos, she doesn't like taking advice
4 Telec to receive
5 (un nombre) estas construcciones reciben el nombre de basílicas, these buildings are called basilicas
II vi (admitir visitas) to receive, see visitors: esta doctora sólo recibe los martes y los jueves, the doctor is only available for consultation on Tuesday and Thursday

'recibir' also found in these entries:
Spanish:
acoger
- baqueteada
- baqueteado
- cobrar
- dar
- ingresar
- autorizar
- esperar
- le
English:
bind over
- bow
- come into
- deserts
- entertain
- get
- greet
- have
- incoming
- interested
- lap up
- on
- receive
- reception
- see in
- step forward
- meet
- public
- qualify
- red
- relief
- sign
- take
- turn
- usher
* * *
recibir
vt
1. [tomar, aceptar, admitir] to receive;
[carta, regalo, premio, llamada, respuesta] to receive, to get; [propuesta, sugerencia] to receive; [castigo] to be given; [susto] to get; [clase, instrucción] to have;
recibir una paliza to get beaten up;
recibió un golpe en la cabeza he was hit on the head, he took a blow to the head;
un sector que recibe muchas ayudas del gobierno an industry which receives substantial government aid;
recibió el Premio Nobel de Literatura he won o was awarded the Nobel Prize for Literature;
el anuncio fue muy bien recibido the announcement was welcomed;
recibieron la orden de detener al general they received o were given the order to arrest the general;
he recibido una carta suya o [m5]de ella I've received o had a letter from her;
recibió la noticia con alegría he was very happy about the news;
recibir consejos de alguien to receive advice from sb, to be given advice by sb;
recibí orden de que no la molestaran I received orders that she was not to be disturbed;
estoy recibiendo clases de piano I'm having o taking piano classes;
estos pilares reciben todo el peso del techo these pillars take the weight of the whole roof;
Formal
reciba mi más cordial o [m5]sincera felicitación please accept my sincere congratulations
2. [persona, visita] to receive;
lo recibieron con un cálido aplauso he was received with a warm round of applause;
¿cuándo cree que podrá recibirnos? when do you think she'll be able to see us?
3. [ir a buscar] to meet;
fuimos a recibirla al aeropuerto we went to meet her at the airport
4. [captar] [ondas de radio, televisión] to get;
aquí no recibimos la CNN we don't get CNN here;
torre de control a V-5, ¿me recibe? ground control to V-5, do you read me?
vi
[atender visitas] [médico, dentista] to hold surgery; [rey, papa, ministro] to receive visitors;
el médico no recibe hoy the doctor isn't seeing any patients today
See also the pronominal verb recibirse
* * *
recibir
v/t receive
* * *
recibir vt
1) : to receive, to get
2) : to welcome
recibir vi
: to receive visitors
See also the reflexive verb recibirse
* * *
recibir vb
1. (en general) to receive / to get
nos gusta recibir regalos we like getting presents
2. (a una persona) to meet [pt. & pp. met] / to welcome
vamos al aeropuerto a recibir a unos amigos we're going to the airport to meet some friends
me recibieron con los brazos abiertos I was welcomed with open arms

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • recibir — verbo transitivo 1. Tomar (una persona) [una cosa que otra persona le da, envía o transmite]: Su tío recibía muchas revistas. La niña recibía regalos de su madre. 2. Admitir ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • recibir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: recibir recibiendo recibido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. recibo recibes recibe recibimos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • recibir — (Del lat. recipĕre). 1. tr. Dicho de una persona: Tomar lo que le dan o le envían. 2. Dicho de una persona: Hacerse cargo de lo que le dan o le envían. 3. Dicho de un cuerpo: Sustentar, sostener a otro. 4. Dicho de una persona: Padecer el daño… …   Diccionario de la lengua española

  • recibir — v tr (Se conjuga como subir) I. 1 Tomar uno algo que le dan o le envían; aceptarlo, tomar posesión de él o hacerse cargo de él: recibir un regalo, recibir una carta, El portero no quiso recibirle la notificación 2 Tomar alguien conocimiento de… …   Español en México

  • recibir — (Del lat. recipire, tomar.) ► verbo transitivo 1 Llegar a una persona una cosa que le dan o envían: ■ he recibido tu mensaje; aún no he recibido el pedido. SINÓNIMO recoger 2 Salir al encuentro de una persona que llega: ■ iré a la estación a… …   Enciclopedia Universal

  • recibir — {{#}}{{LM R33080}}{{〓}} {{ConjR33080}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33891}} {{[}}recibir{{]}} ‹re·ci·bir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que se da o que se envía,{{♀}} tomarlo, aceptarlo, captarlo o ser su destinatario: • Recibe mi… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • recibir — transitivo 1) tomar, aceptar*. ≠ entregar. «Para aceptar se necesita un acto de la voluntad; pero se recibe sin querer, por causalidad y, a veces, por fuerza. Por esto se dice que se recibe, pero no que se acepta, una carta; que se re­cibe una… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • recibir — (v) (Básico) tomar o admitir lo que se entrega Ejemplos: Nuestro hijo ha recibido un premio al mejor estudiante. Ayer recibí tu carta. Sinónimos: aceptar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • recibir — tr. Tomar uno lo que le dan o envían. Admitir visitas. Padecer un daño …   Diccionario Castellano

  • recibir de brazos abiertos — recibir con gran hospitalidad; cf. recibir con los brazos abiertos; don Octavio recibía siempre de brazos abiertos a sus visitas; se quedaban a alojar por varios días en el fundo, comían, tomaban, se les disponía caballos; felices siempre los… …   Diccionario de chileno actual

  • recibir con o bajo palio — ► locución Recibir a una persona con muestras de mucha consideración y afecto …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.